(Minghui.org) Qingming (que significa "claro e brilhante") é um dos 24 períodos solares do calendário lunar. Quando o Qingming chega, as chuvas aumentam e as temperaturas começam a subir, um bom momento para arar e plantar. Portanto, há ditados na agricultura, como "Por volta de Qingming, plante melões e feijões" e "Qingming é a melhor época para o reflorestamento".
O Almanaque diz: "Quinze dias após o Equinócio da Primavera, quando a Ursa Maior aponta para Yi, é Qingming. Nessa época, tudo é limpo e brilhante, o ar é claro e tudo é visível, daí o nome."
O "Qingming" cai entre 4 e 6 de abril todos os anos no calendário gregoriano. Por exemplo, em 1943, caiu em 6 de abril, em 2023, em 5 de abril, e em 2024, em 4 de abril.
Como o Festival da Comida Fria, um festival tradicional de adoração aos ancestrais e varredura dos túmulos, acontecia na mesma época que o Qingming, os dois festivais foram fundidos em um só, criando o atual Qingming Festival.
O Festival Qingming, com uma história de mais de 2.500 anos, tem dois significados. Um deles é um termo solar que marca uma mudança de estação e o outro se refere a um festival tradicional que se concentra na piedade filial.
Origem e lenda do Festival da Comida Fria
O Festival da Comida Fria surgiu antes do Festival Qingming. Ele é mencionado em The Rites of Zhou - Xia Guan Sima: "Comece um novo fogo na primavera". Existem diferentes histórias sobre a origem do Festival da Comida Fria. Uma delas diz que ele se originou da antiga maneira de perfurar madeira para fazer fogo. Nos tempos antigos, o tipo de madeira que as pessoas usavam para fazer fogo variava de acordo com a estação e, antes de fazer uma nova fogueira, as pessoas eram proibidas de acender o fogo.
O fogo era proibido durante o Festival da Comida Fria, e a "nova fogueira" era acesa quando chegava o Festival Qingming. Isso simboliza a despedida do velho e a recepção do novo com uma nova esperança, uma nova vida e o início de um novo ciclo.
Mais tarde, o Festival da Comida Fria começou a se concentrar na "gratidão" e enfatizava a lembrança e a expressão de gratidão pelos antepassados, especialmente para comemorar Jie Zitui, um ministro leal do Estado Jin no Período da Primavera e Outono.
Diz a lenda que, durante os períodos da Primavera e Outono (770-476 a.C.) e dos Estados Combatentes (475-221 a.C.), Li Ji, a concubina do Duque Xian de Jin, forçou o príncipe Shen Sheng a cometer suicídio para que seu próprio filho Xi Qi pudesse assumir o trono.
O irmão mais novo de Shen Sheng, Chong'er, foi forçado a se exilar para evitar danos. Durante seu exílio, Chong'er sofreu todos os tipos de humilhações e dificuldades, e a maioria dos ministros que originalmente o seguiam seguiram caminhos diferentes. Um dos poucos seguidores leais que ficou para cuidar dele foi Jie Zitui.
Certa vez, Chong'er estava com tanta fome que não conseguia mais andar. Jie Zitui cortou um pedaço de carne de sua própria perna e fez uma sopa para saciar a fome do príncipe. Dezenove anos depois, quando Chong'er retornou ao seu estado e subiu ao trono como Duque Wen de Jin, ele recompensou os ministros que o seguiram no exílio, mas se esqueceu de Jie Zitui, que havia voltado para casa para cuidar de sua mãe.
Depois que outros o lembraram, o Duque Wen de Jin se sentiu muito mal com isso. Ele enviou enviados várias vezes para convidar Jie Zitui a comparecer à corte e ser recompensado, mas sem sucesso. Então, ele foi pessoalmente à sua casa, mas encontrou a porta trancada. Na verdade, Jie Zitui não queria receber o crédito pelo que havia feito e tinha ido se esconder no Monte Mian (atual condado de Jiexiu, província de Shanxi) com sua mãe.
Quando os guardas imperiais não conseguiram encontrá-lo na montanha, alguém sugeriu atear fogo na montanha para forçar Jie Zitui a sair. Depois que o fogo ardeu por três dias e três noites, Jie Zitui ainda não havia sido visto. Quando o Duque Wen subiu a montanha, viu Jie Zitui e sua mãe abraçados a um grande salgueiro, ambos queimados até a morte. Em um buraco do salgueiro, havia uma peça de roupa com um poema escrito com sangue:
Cortei minha carne para servir ao meu senhor com todo o meu coração,
e espero que meu senhor sempre tenha a mente clara.
É melhor (para mim) ser um fantasma sob o salgueiro,
do que acompanhar meu senhor como um ministro de admoestação.
Se meu senhor me tem em seu coração,
lembre-se de mim e sempre reflita sobre si mesmo.
Tenho a consciência limpa no mundo dos mortos,
e (meu senhor) mantém o governo limpo ano após ano.
Muito triste, o Duque Wen de Jin guardou o poema e ordenou que Jie Zitui e sua mãe fossem enterrados sob o salgueiro com honra. Ele também ordenou que o nome do Monte Mian fosse mudado para Monte Jie e que o dia da morte de Jie Zitui fosse designado como o Festival da Comida Fria. As pessoas não podiam fazer fogo para cozinhar nesse dia todos os anos em memória de Jie Zitui.
Duque Wen de Jin recuperando seu status por Li Tang (domínio público)
Origem e costumes do Festival Qingming
Diz-se que o Festival Qingming começou com as pessoas nos tempos antigos oferecendo sacrifícios nos túmulos dos imperadores e ministros da corte. Mais tarde, as pessoas também começaram a adorar seus ancestrais e a varrer seus túmulos nesse dia, e a tradição foi passada de geração em geração e se tornou um costume observado na China. Por volta dessa época, o tempo é bonito e brilhante, um bom momento para passeios na primavera. Portanto, o Festival Qingming também é conhecido como Festival de Passeio, Festival Xingqing, Festival de Março e Festival de Adoração aos Ancestrais.
Havia outra história sobre o Festival Qingming em relação a Jie Zitui. Segundo a história, o Duque Wen de Jin foi ao Monte Mian para oferecer sacrifícios a Jie Zitui e viu novos brotos surgindo do salgueiro carbonizado, então ele chamou o salgueiro ressuscitado de "Salgueiro Qingming" e o dia seguinte ao Festival da Comida Fria de "Festival Qingming".
O duque também quebrou alguns galhos de salgueiro, moldou-os em um círculo e os usou na cabeça, como se Jie Zitui ainda estivesse com ele. Mais tarde, as pessoas do Estado de Jin também usaram coroas de galhos de salgueiro e plantaram salgueiros em memória de Jie Zitui, um costume que as gerações posteriores seguiram.
Todos os fogos foram apagados no Festival de Comida Fria para honrar e comemorar os ancestrais. No dia seguinte, no Festival Qingming, o imperador liderava seus generais e oficiais da corte para uma grande cerimônia de lançamento de fogo, na qual a madeira era perfurada para fazer uma nova fogueira, sinalizando a prosperidade do país ao se livrar do velho e dar as boas-vindas ao novo.
Posteriormente, os dois festivais foram fundidos em um só, pois eram muito próximos. Portanto, o Qingming Festival é tanto um festival para varrer túmulos e homenagear os ancestrais quanto um festival para passeios na primavera para apreciar a beleza da Mãe Natureza.
Além de varrer túmulos, as pessoas também gostavam de plantar árvores, fazer passeios, usar coroas de salgueiro, brincar em balanços, jogar Cuju (a forma antiga de futebol), empinar pipas e comer todos os tipos de bolos e lanches.
Limpeza de túmulos
Durante o Festival Qingming, os descendentes limpam as ervas daninhas dos túmulos de seus antepassados e oferecem sacrifícios, incluindo vinho, flores, frutas e bolos de arroz. No total, isso é conhecido como varredura de túmulos.
Depois de limpar as ervas daninhas, uma pilha de três papéis de túmulo era pressionada na lápide com pedras ou tijolos, o que é conhecido como papel suspenso ou papel pressionado. Isso indica que os descendentes prestaram homenagem ao túmulo ancestral e consertaram a casa (túmulo) para seus antepassados - não é um túmulo solitário sem ninguém para venerá-lo. Diz a lenda que o papel pendurado pode colocar as almas dos ancestrais para descansar e trazer boa sorte para a família.
Há um costume de distribuir bolos de arroz para crianças pobres nas proximidades após a cerimônia de limpeza do túmulo para indicar que as virtudes dos ancestrais perdurarão por gerações.
Antes de voltar para casa, as pessoas quebram ovos cozidos na lápide, descascam-nos e jogam as cascas de ovos nos túmulos dos ancestrais, simbolizando o ciclo interminável de yin e yang ao retornar ao ponto de partida, onde a má sorte é eliminada e a boa sorte e a nova vida começam.
O período de Qingming é uma boa época para plantar árvores, por isso algumas pessoas chamam o Festival Qingming de "Dia da Árvore"
(Pintura de Huang Yue na dinastia Qing; Museu do Palácio Nacional, Taipei)
Plantio de árvores
Na época do Festival Qingming, o clima é muito bom para o crescimento das árvores, por isso algumas pessoas também chamam o Festival Qingming de "Dia da Árvore". Eles combinam a limpeza de túmulos e a adoração aos ancestrais com o plantio de árvores, o que se tornou um dos costumes do Qingming até hoje.
Diz-se que o plantio de árvores está relacionado à adoração de ancestrais antigos, aos costumes funerários e à bênção das gerações futuras. Os governantes durante o período Zhou Ocidental (1046 a.C. - 771 a.C.) tinham árvores plantadas em seus túmulos para mostrar seu status, enquanto as pessoas comuns não tinham permissão para fazer isso. Foi somente no Período de Primavera e Outono (770-476 a.C.) que esse costume foi introduzido ao público em geral para marcar a localização dos túmulos de seus ancestrais.
Consta no Livro dos Ritos que, antes de Confúcio viajar por vários estados, ele plantou pinheiros e ciprestes nos túmulos de seus pais para poder identificá-los. Nos tempos antigos, a maioria dos mausoléus e túmulos ficava na natureza e, quando as pessoas iam varrer os túmulos e adorar seus antepassados todos os anos, encontravam os túmulos cobertos de ervas daninhas e difíceis de reconhecer. Assim, algumas pessoas plantaram pinheiros e ciprestes perenes nos túmulos para facilitar a localização no ano seguinte. Mais tarde, isso se tornou um costume do Festival Qingming.
Passeios na primavera
Na época do Festival Qingming, o clima é bom, com brisa e sol quente de primavera, um ótimo momento para passeios. Adultos e crianças, homens e mulheres calçam sapatos novos e desfrutam de um passeio no campo. Esse costume é conhecido como Saída de Primavera, Xingqing, Explorando a Primavera, Buscando a Primavera e assim por diante. O Festival Qingming, um dia de gratidão e respeito aos ancestrais, é também um momento de relaxamento e de alegria.
Costumes com galhos de salgueiro
O Sui Shi Ji diz que na região de Jianghuai, durante o período das Cinco Dinastias (907-960), todas as famílias colocavam um ramo de salgueiro na porta para comemorar o Jie Zitui. Eles faziam andorinhas com farinha e pasta de jujuba, colocavam uma em um galho de salgueiro e a colocavam na porta para evocar a alma de Zitui. A andorinha é chamada de "Zitui Yan" (Andorinha Zitui).
As pessoas acreditam que usar salgueiro pode suavizar a energia yang, atrair boa sorte e afastar espíritos malignos e pragas. As pessoas moldavam os galhos de salgueiro em um círculo e os usavam na cabeça e decoravam suas casas com galhos de salgueiro.
Brincando em um balanço
Balançar (qiūqiān) era originalmente "qianqiu", que significa mover-se segurando uma corda de couro. Nos tempos antigos, os balanços eram feitos principalmente com galhos de árvores como estrutura e amarrados com fitas coloridas. As cordas eram geralmente feitas de pele de animal para maior resistência e durabilidade. Mais tarde, os balanços eram feitos com duas cordas fixadas em uma estrutura e um assento.
Com relação à origem da palavra "balanço", Gao Wuji, da dinastia Tang, escreveu no prefácio de The Swing in the Harem of Emperor Wu, da dinastia Han: "O balanço (como uma frase) também significa milhares de anos. O imperador Wu, da dinastia Han, rezava por mil anos de vida, por isso seu harém tinha muitos balanços para a diversão". Na dinastia Tang, brincar em um balanço tornou-se uma atividade importante no Festival Qingming.
Jogando Cuju
Cuju (pronuncia-se cù jú蹴鞠) é um jogo que utiliza os pés e uma bola que as pessoas adoravam durante o Festival Qingming nos tempos antigos, semelhante ao futebol atual.
De acordo com Shi Wu Ji Yuan, de Gao Cheng, na dinastia Song, o jogo cuju teve origem na era do Imperador Amarelo, inicialmente para treinar guerreiros. Tornou-se popular entre os civis na dinastia Han e bastante popular no exército durante a dinastia Tang.
O jogo atingiu seu auge de popularidade na Dinastia Song e era jogado até mesmo no palácio imperial. A "Cuju Painting" (Pintura de Cuju), de Huang Shen, da dinastia Qing, mostra o imperador Taizu e o imperador Taizong de Song jogando cuju com o ministro Zhao Pu e outros ministros e funcionários.
O cuju entrou em declínio gradual nas dinastias Ming e Qing. Ainda é possível ver um pouco de cuju nos chutes de peteca atuais.
Empinar pipas
Os antigos empinavam pipas para homenagear seus velhos amigos e parentes falecidos durante o Festival Qingming. Eles colocavam sua afeição na pipa e a enviavam para seus parentes e amigos falecidos. A pipa era empinada durante o dia e à noite. À noite, cordas de pequenas lanternas coloridas eram penduradas sob as pipas ou nas cordas, como estrelas cintilantes, e eram frequentemente chamadas de "lanternas mágicas".
Havia um provérbio na dinastia Qing: "Corte a corda dos falcões no Festival Qingming para liberar os desastres." As pessoas faziam pipas que se assemelhavam a aves de rapina (como falcões ou papagaios) e escreviam nelas sobre os desastres ou doenças dos quais queriam se livrar. Quando as pipas estavam no ar, eles cortavam as cordas, esperando que os desastres desaparecessem com as pipas ao vento.
Epílogo
Na cultura tradicional chinesa, o Festival Qingming (Dia de Varrer Túmulos) é um dia para lembrar dos antepassados e parentes falecidos. As pessoas se sentem gratas a seus antepassados por sua dedicação e contribuições e se lembram de seu caráter moral. É um festival que tem sido transmitido de geração em geração, demonstrando uma tradição de piedade filial e uma cultura de gratidão.
Nessa época do ano, sempre reflito sobre a jornada da vida. Será que o verdadeiro significado da vida é apenas uma jornada do nascimento à morte que termina em cinzas? Realmente vale a pena pensar profundamente sobre isso.
Gostaria de terminar o artigo com um poema original, "Estar seguro é uma bênção". Espero que todos possam ficar longe do Partido Comunista Chinês (PCC) e ser felizes e seguros.
Estar seguro é uma bênção
Todos no mundo estão buscando a felicidade,
No entanto, eles não sabem que estar seguro é uma bênção.
Afaste-se do maligno PCC para evitar desastres,
É uma verdadeira bênção aprender a verdade.
Copyright © 2023 Minghui.org. Todos os direitos reservados.
Categoria: Cultura tradicional