(Minghui.org) Nota do Editor: uma praticante foi presa por policiais à paisana em 14 de março de 2014 porque publicou informações sobre o Falun Gong e a perseguição em uma vila. Ela ficou detida por 21 dias. Um oficial da Agência 610, de Laizhou, na província de Shandong, ameaçou extrair seus órgãos. A sra. Hou Xueling descreve os maus-tratos recebidos durante o tempo em que esteve detida.
Enquanto eu estava pregando adesivos de esclarecimento da verdade nas ruas da vila Dongfangbei, no dia 14 de março de 2014, Qin Wentao, um oficial à paisana, percebeu o que eu estava fazendo e me seguiu em sua motocicleta. Ele me deteve e pediu reforços. Wang Wang e Guozheng Songlin vieram em uma van da polícia e me levaram para a delegacia da vila. Eles disseram que eram os encarregados de prender os praticantes do Falun Gong.
Mais tarde, eu fui levada para a delegacia de polícia da cidade de Chengtuo e trancada em um quarto pequeno. Liu Jingbing e Wang Weiguang, oficiais da Divisão de Segurança Doméstica da cidade de Laizhou, chegaram meia hora mais tarde. Uma policial feminina me revistou e ficou com todo o dinheiro que eu tinha comigo.
Eu fui transferida para o Centro de Lavagem Cerebral de Dianzi, onde Liu Jingbing me algemou à cabeceira de uma cama de metal. Liu e os oficiais Cheng Jiangtao e Zhang Cheng, da Agência 610 de Laizhou, se revezaram em me interrogar. Eu disse a Zhang que eu estava menstruada e precisava de absorventes higiênicos. Ele concordou em trazer alguns, mas não retornou. Quando Cheng Jiangtao entrou no quarto, eu pedi para ir ao banheiro, para evitar que eu sujasse os lençóis. Mas ele apenas disse: “Não pense em ir a lugar nenhum enquanto não nos der uma confissão”.
Por volta das 22h eu arrastei a cama até a janela. Abri e gritei para os guardas: “É meu direito ter liberdade de crença. Tirem essas algemas. Eu preciso usar o banheiro!” Eu podia ouvi-los jogando mahjong, mas eles me ignoraram. Eu já não podia segurar mais e urinei na sala. Cheng tentou me humilhar, dizendo: “Você pratica Verdade-Compaixão-Tolerância. Por que você não segurou?".
Tarde da noite, eu ouvi os gemidos de dor de uma praticante. Estava muito frio e não havia aquecimento.
Na manhã seguinte, uma praticante que estava presa no quarto ao lado passou pelo corredor. Pela janela, eu lhe pedi alguns absorventes. Quando o guarda me ouviu falar, ele gritou com ela.
No mesmo dia, essa e outra praticante foram transferidas para um centro de detenção e mantidas lá por 15 dias. Mais tarde eu descobri que elas eram a senhoras Ji Yunfeng e Jia Shoufang.
Cheng Jiangtao me disse que minha mãe estava na sala de espera e queria me ver. Mas ele disse que antes eu teria que responder às suas perguntas e gravar uma confissão. Quando fui para a sala de espera, 20 minutos depois, minha mãe já tinha ido para casa. Cheng disse que, na noite anterior, um praticante tinha estado no centro da lavagem cerebral procurando por mim e pediu a minha libertação, mas sem sucesso.
No caminho de volta para o escritório, Cheng me perguntou se eu tinha colocado informações sobre extração de órgãos em meus materiais informativos. Então ele me ameaçou: “Você é tão jovem, os seus rins devem ser excelentes. Podemos remover os dois. Se você não cooperar, vamos levá-la para a Prisão de Jinan, onde seus órgãos serão extraídos".
Naquela tarde, Liu me levou para uma sala do centro de lavagem cerebral e me obrigou a ouvir propagandas difamando Falun Gong. Depois de algum tempo, ele desligou a televisão e começou a me criticar. Três dias depois, ele voltou a me ameaçar dizendo: “Independente de você cooperar ou não conosco, podemos enviá-la quando quisermos diretamente para a Prisão de Jinan”.
No quinto dia da minha detenção, Wang Laizhen, chefe da Agência 610 de Laizhou, e outros agentes da Agência 610 de Yantai vieram ao Centro Dianzi de lavagem cerebral e conversaram com alguns dos praticantes presos lá.
Na noite seguinte, Cheng Jiangtao me disse que eu poderia ir embora ao dia seguinte. Na manhã do sétimo dia, 20 de março de 2014, Liu me disse para pegar os meus pertences pessoais e fomos para o carro da polícia. Eu pensei que estava sendo libertada e insisti em sair com um praticante que era o último ainda detido no centro de lavagem cerebral. Zhang me mandou sair rapidamente. No entanto, quando eu estava prestes a sair, me disseram que eu iria continuar detida por mais 15 dias. Então eu fui levada para o centro de detenção.
Poucos dias depois, me disseram para ir para o escritório do centro de detenção e pagar 5.000 yuanes. Caso contrário, eu seria levada de volta para o Centro de Lavagem Cerebral de Dianzi. Naquele momento, eu sentia dores abdominais e tive que ficar no banheiro por um longo tempo. Eles ficaram impacientes e saíram.
Poucos dias depois, os chefes de nossa cidade e da vila me disseram para ir novamente ao escritório do centro de detenção e queriam os 5.000 yuanes. Quando eu perguntei a eles quem queria o dinheiro e com que finalidade, Yuan Qingrui, um oficial do Comitê de Assuntos Políticos e Jurídicos, disse que ele queria o dinheiro. Seis oficiais me cercaram e o chefe da nossa vila disse: “Se você não pagar, os seus pagamentos de previdência social serão interrompidos.” Então eu fui forçada a escrever uma declaração de garantia e uma nota de que eu devia o dinheiro.
No centro de detenção, éramos obrigados a pagar 10 yuanes por apenas um pão cozido no vapor e algumas tiras de nabo seco e salgado. Para o almoço, quando pedimos um prato de repolho e macarrão de arroz, isso nos custou 20 yuanes. Outros pratos eram ainda mais caros.
No dia 02 de abril, de 2014, uma mulher de jaleco branco e máscara veio dizendo que era do centro de vacinação e queria obter amostras de sangue para fazer alguns testes. Naquele época, eu tive diarreia e havia emagrecido. Eu me recusei a dar o sangue, mas ela e um médico o tiraram à força. Como resultado, eu me senti tonta e extremamente fraca. Eu tive que ficar na cama o dia todo.
Uma vez, outro médico chamou dois praticantes do mesmo quarto e mediu as suas pressões arteriais.
Quando eu pude voltar para casa, a minha mãe, de 74 anos de idade, estava muito doente. Ela havia sido levada para o escritório da vila para ser interrogada. Eles ameaçaram vasculhar a minha casa. Minha mãe estava tão assustada que teve que ir para o hospital.
Um médico de outra vila comoveu-se por minha mãe, e algumas pessoas boas nos trouxeram frutas e ovos. Outros deram algum dinheiro para que minha mãe pudesse receber o tratamento. Algumas pessoas também contaram aos outros os fatos sobre o Falun Gong. Eu gostaria de agradecer a esses amigos e vizinhos.