(Minghui.org) Continuação da parte 3: Histórias da China antiga sobre se resguardar contra a luxúria (parte 3 de 5)
Zhuge Liang, também conhecido como Kongming, escolheu como esposa uma mulher que não tinha meios de ser considerada bonita. Essa história tem sido transmitida de geração em geração e as pessoas ainda desejam ouvi-la. Existem muitas lendas encantadoras sobre Zhuge Liang e “Kongming e seu leque de plumas” é uma delas.
Quando era um menino, Zhuge Liang teve um excelente mestre que lhe ensinou a arte da guerra e das mudanças do Céu e da Terra. Uma vez, ao passear por uma montanha, ele viu uma cabana. De repente, uma jovem bonita saiu pela porta principal. Cumprimentou a Zhuge, ofereceu-lhe uma xícara de chá e convidou-o para jogar xadrez.
Ela disse: “Por favor, venha a qualquer hora que estiver livre para jogarmos uma partida de xadrez.” A partir desse momento, Zhuge a visitou todos os dias e era sempre agradável. Porém, ele deixou de ser um estudante aplicado e já não podia assimilar o que lia nos seus livros, nem sequer depois de ler várias vezes um parágrafo. Mas o seu mestre não se deixou enganar e disse a ele: “É fácil arruinar uma árvore, porém é difícil cultivá-la! A sua beleza o deslumbrou e você foi atraído por ela. Sabia que ela é uma grua divina dos céus? E você sabe que ela vem frequentemente a esse mundo para seduzir os mortais?”
Zhuge sentiu-se envergonhado e pediu que lhe aconselhasse. O mestre entregou a ele o seu bastão e disse: “Todos os dias ela toma um banho no lago. Esse é um momento oportuno para esconder a sua roupa. Ela irá lhe procurar para se vingar quando não conseguir encontrar a sua roupa. Então utilize esse bastão para golpeá-la!”
Como era um estudante obediente, Zhuge fez o que seu mestre lhe disse. Quando a grua não conseguiu encontrar a sua roupa, retornou a sua verdadeira forma e tentou bicar os olhos de Zhuge. Ele esquivou-se, agarrou-a pela cauda e golpeou a grua com o bastão.
Quando a grua branca se deu conta de que não tinha o controle da situação, escapou e saiu voando. Porém Zhuge ainda tinha as plumas da sua cauda nas mãos e assim ela nunca mais poderia retornar a esse mundo. Para lembrar-se da sua insensatez juvenil, Zhuge fez um leque com as plumas da cauda da grua, como uma recordação permanente.
Até hoje, as pessoas consideram-no como um “sábio além das palavras, com elevada moral, mente tranquila e que viveu uma vida simples e sem perseguir nada. Sabiamente, escolheu uma mulher feia como sua esposa. Foi venerado por muitas gerações e, devido a isso, ao longo dos anos, foi transmitida uma grande quantidade de lendas sobre ele.”
Mo Mu, a esposa do Imperador Amarelo; Zhong Lichun, a esposa do rei Xuan da dinastia Qi; Meng Guang, a esposa de Liang Hong e Ruan Shi, a esposa de Xu Yun, eram conhecidas como as “quatro mulheres feias”, mas também foram famosas pelas suas virtudes.
Xu Yun era muito conhecido no Reino de Cao e também no Reino de Wei, durante o período dos Três Reinos. Xu Yun casou-se com a filha de Ruan Dewei. Na noite de núpcias, Xu Yun viu que a filha de Ruan era feia e assim saiu correndo da casa e negou-se a voltar para lá.
Huan Fan, um amigo de Xu Yun foi vê-lo e lhe disse: “Deve haver uma razão para que a família de Ruan tenha lhe dado a sua filha feia em casamento. Deve procurar averiguar o porquê.”
Xu voltou a entrar na casa, mas quis sair no instante que viu sua feia esposa, porém ela não deixou. Enquanto procurava sair, ele perguntou a ela: “As mulheres tem ‘quatro virtudes’. Quantas você tem?”
Sua esposa disse: “Com exceção da beleza, tenho as outras três. Os eruditos têm ‘centenas de requisitos’ para seguir. Quantos você respeita?”
Xu disse: “Cumpro com os cem requisitos.”
Sua esposa respondeu: “Dos cem requisitos, a virtude é o primeiro. Você escolheu a aparência ao invés da virtude. Como pode dizer que cumpre com os requisitos?”
Xu ficou assombrado. A partir desse momento, os dois respeitaram-se e decidiram viver juntos em harmonia.
Sempre se falava a respeito deles: “Um cavalheiro tem centenas de requisitos para seguir e manter a virtude é o principal. Xu Yun não teve resposta quando Ruan Shi lhe apontou esse descuido. Uma boa esposa cuida e auxilia seu marido. O casal viveu em harmonia durante muitos anos.”
Yuchi Gong, também conhecido como Jingde, era um general destacado durante a dinastia Tang. Foi um dos vinte e quatro heróis cujas imagens aparecem em Lingyange.
“A história como um espelho”, registra um diálogo entre o Imperador Taizhong e Yuchi Gong. O imperador perguntou a Yuchi Gong: “Quero que se case com a minha filha. O que acha?”
Yuchi Gong inclinou-se perante Taizhong e com cortesia negou sua proposta: “Ainda que minha esposa seja de origem humilde, ela dividiu tanto a prosperidade como a desgraça comigo durante muitos anos. Eu tenho pouco talento e poucos conhecimentos, mas tenho ouvido que na antiguidade quando alguém se tornava rico, não escolhia outra esposa. Não desejo me casar com a princesa.”
(Continua)